Sony CMT-SPZ50 Manuel d'utilisation

Micro hi-fi component system, Cmt-spz70/spz50, Avertissement

Advertising
background image

CMT-SPZ70.FR.2-668-123-22(1)

��������
��������

AVERTISSEMENT

Afin de réduire les risques d’incendie
ou de choc électrique, n’exposez pas
cet appareil à la pluie ni à l’humidité.

Pour réduire les risques d’incendie, ne couvrez pas
les orifices d’aération de l’appareil avec des journaux,
nappes, rideaux, etc. Ne placez pas non plus de bougies
allumées sur l’appareil.
Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne
placez pas de récipients remplis de liquides (vases, etc.)
sur l’appareil.
Branchez l’appareil à une prise secteur facilement
accessible. Si vous constatez une anomalie de l’appareil,
débranchez immédiatement la fiche principale de la prise
secteur.
N’installez pas l’appareil dans un endroit exigu tel
qu’une bibliothèque ou un meuble encastré.

2-668-123-

22(1)

Micro HI-FI

Component System

Mode d’emploi

FR

CMT-SPZ70/SPZ50

© 2006 Sony Corporation

Printed in China

Imprimé sur papier 100 %

recyclé avec de l’encre à base

d’huile végétale sans

COV (composés organiques

volatils).

Installation de la chaîne en sécurité

Sauf pour les utilisateurs aux

États-Unis et au Canada

Cet appareil fait partie
des produits laser de
la CLASSE 1. Cette
étiquette se trouve au dos
de l’appareil.

Traitement des appareils électriques

et électroniques en fin de vie

(Applicable dans les pays de l’Union

Européenne et aux autres pays

européens disposant de systèmes de

collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,
indique que ce produit ne doit pas être traité avec les
déchets ménagers. Il doit être remis à un point de
collecte approprié pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit
est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez
à prévenir les conséquences négatives potentielles pour
l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des
matériaux aidera à préserver les ressources naturelles.
Pour toute information supplémentaire au sujet du
recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous
avez acheté le produit.
Ceci s’applique aux accessoires suivants :
Télécommande

Remarque sur les DualDiscs

Un DualDisc est un disque double face qui comporte les
données d’un DVD sur une face et des données audio
numériques sur l’autre face. La face du contenu audio
des DualDiscs n’étant pas conforme à la norme Compact
Disc (CD), la lecture de ces disques sur cet appareil n’est
pas garantie.

Disques audio encodés par des

technologies de protection des

droits d’auteur

Cet appareil est conçu pour la lecture de disques
conformes à la norme Compact Disc (CD). Récemment,
des disques audio encodés par des technologies de
protection des droits d’auteur ont été mis en vente par
certaines compagnies de disques. Veuillez noter que,
parmi ces disques, certains ne sont pas conformes à la
norme CD et qu’il est possible qu’ils ne puissent pas être
lus sur cet appareil.

Licence de la technologie de codage audio MPEG Layer-
3 et des brevets obtenue de Fraunhofer IIS et Thomson.

Antennes

Trouvez l’emplacement et l’orientation offrant la
meilleure réception, puis installez l’antenne.
Pour éviter de capter des parasites, éloignez les
antennes des cordons d’enceinte.

Antenne à fil FM

(Déployez-la

horizontalement.)

Antenne-cadre AM

Alimentation

Pour les modèles avec un sélecteur de tension, placez
le commutateur VOLTAGE SELECTOR sur la position
correspondant à la tension du secteur.

Branchez le cordon d’alimentation à une prise murale.
Si la fiche de la chaîne n’est pas adaptée à la prise murale,
retirez la fiche adaptatrice fournie (pour les modèles avec fiche
adaptatrice seulement).

Enceinte droite

Prise murale

Enceinte gauche

Opérations de base

Avant d’utiliser la chaîne

Pour utiliser la télécommande

Retirez le couvercle du logement des piles  en le
faisant glisser, puis insérez les deux piles R6 (format
AA) fournies, côté

 en premier, en faisant correspondre

les polarités comme sur la figure ci-dessous.

Remarques sur l’utilisation de la télécommande

• Dans des conditions normales d’utilisation, les piles durent environ

six mois.

• N’utilisez pas une pile usagée avec une pile neuve ou des piles de

types différents.

• Si vous prévoyez que la télécommande restera longtemps inutilisée,

retirez les piles pour éviter qu’elles ne coulent et ne causent des
dommages ou une corrosion.

Pour régler l’horloge
1

Allumez la chaîne.
Appuyez sur

 (alimentation) .

2

Passez en mode de réglage de l’horloge.
Appuyez sur CLOCK/TIMER SET  de la
télécommande. Si le mode actuel s’affiche, appuyez
plusieurs fois sur

/  de la télécommande

pour sélectionner « CLOCK SET », puis appuyez sur
ENTER  de la télécommande.

3

Réglez l’heure.
Appuyez plusieurs fois sur

/  de la

télécommande pour régler les heures, puis appuyez
sur ENTER  de la télécommande. Procédez de la
même manière pour régler les minutes.
Si vous débranchez le cordon d’alimentation ou si une
coupure de courant se produit, vous devrez à nouveau
régler l’heure.

Sélection d’une source de

musique

Appuyez sur les touches suivantes (ou appuyez plusieurs
fois sur FUNCTION ).

Pour sélectionner

Appuyez

CD

sur CD  de la
télécommande.

Tuner

sur TUNER/BAND .

Cassette

sur TAPE  de la
télécommande.

Élément de chaîne
(appareil raccordé à
l’aide d’un cordon
audio)

plusieurs fois sur
FUNCTION  jusqu’à
ce que « AUDIO IN »
apparaisse.

Réglage du son

Pour régler le volume

Appuyez sur VOLUME +/– de la télécommande (ou
tournez la commande VOLUME de l’appareil) .

Pour ajouter un effet sonore

Pour

Appuyez

générer un son plus
dynamique (Dynamic
Sound Generator X-tra)

sur DSGX  de l’appareil.

obtenir un son plus clair
(CMT-SPZ70 seulement)

sur SOURCE DIRECT  de
l’appareil.

régler l’effet sonore

plusieurs fois sur EQ  pour
sélectionner « BASS » ou
« TREBLE », puis appuyez
plusieurs fois sur +/–  de
la télécommande (ou sur EQ
LEVEL +/–  de l’appareil
(CMT-SPZ50 seulement))
pour régler le niveau. Vous
pouvez également tourner les
boutons BASS ou TREBLE

 sur l’appareil (CMT-
SPZ70 seulement).

Remarques sur les effets sonores

• Les réglages des graves et aiguës et la fonction DSGX sont

inopérants lorsque la fonction Source Direct est activée.

• La fonction Source Direct est inopérante lorsqu’un casque d’écoute

est branché.

Lecture d’un CD/disque MP3

1

Passez en mode CD.
Appuyez sur CD  de la télécommande.

2

Mettez un disque en place.
Appuyez sur

 (ouverture/fermeture CD)  sur

l’appareil et placez un disque, étiquette vers le haut,
sur le plateau.

Pour insérez d’autres disques, faites coulisser le
plateau avec le doigt comme sur la figure ci-dessous.

Pour fermer le plateau, appuyez à nouveau sur

(ouverture/fermeture CD)  sur l’appareil.
Ne forcez pas la fermeture du plateau avec le doigt car
ceci pourrait endommager l’appareil.

3

Commencez la lecture.
Appuyez sur

 (lecture)  de la télécommande (ou

sur CD/

 (lecture/pause)  de l’appareil).

Pour

Appuyez

passer en pause de la
lecture

sur

 (pause)  de la

télécommande (ou sur CD/

(lecture/pause)  de l’appareil).
Pour reprendre la lecture,
appuyez à nouveau sur la touche.

arrêter la lecture

 (arrêt) .

sélectionner un
dossier sur un disque
MP3

sur

+/– (sélection de dossier)

. Vous pouvez également
tourner la molette multifonctions

 de l’appareil, puis appuyer
sur PUSH ENTER  de
l’appareil (tournez la molette
multifonctions  sur l’appareil
pendant la lecture jusqu’à ce
que « GROUP » apparaisse, puis
appuyez sur PUSH ENTER 
sur l’appareil pour sélectionner le
dossier désiré).

sélectionner une
plage ou un fichier

sur

/ (retour arrière/

avance) . Vous pouvez
également tourner la molette
multifonctions  de l’appareil,
puis appuyer sur PUSH ENTER

 de l’appareil. Pour annuler,
appuyez sur CANCEL  de
l’appareil.

localiser un point
d’une plage ou d'un
fichier

continuellement sur

/

(rembobinage/avance rapide) 
pendant la lecture, puis relâchez
la touche au point désiré.

sélectionner la
lecture répétée

plusieurs fois sur REPEAT

 jusqu’à ce que « REP » ou
« REP1 » apparaisse.

sélectionner un
disque

sur DISC SKIP  de la
télécommande (ou sur DISC
1 – 3  ou DISC SKIP  (en
mode d’arrêt) de l’appareil).

passer en mode CD
depuis une autre
source

sur DISC 1 – 3  de l’appareil
(Sélection automatique de
source).

changer les disques
pendant la lecture

sur EX-CHANGE  de
l’appareil.

Pour changer de mode de lecture

Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE  alors
que le lecteur est arrêté. Vous avez le choix entre la
lecture normale (« ALL DISCS » pour tous les disques,
« 1DISC » pour un seul disque ou «

* » pour tous les

fichiers MP3 du dossier sur le disque), la lecture aléatoire
(« ALL DISCS SHUF », « 1DISC SHUF » ou
«

SHUF* ») et la lecture programmée (« PGM »).

* Lors de la lecture d’un disque CD-DA, l’opération du mode de

lecture

(SHUF) est la même qu’en mode de lecture 1DISC

(SHUF).

Remarque sur la molette multifonctions

Lors d’une recherche de dossier, de plage ou de fichier, seuls les 6
premiers caractères sont affichés.

Remarques sur la lecture répétée

• Toutes les plages ou tous les fichiers du disque sont lus en boucle

jusqu’à cinq fois.

• Il n’est pas possible de sélectionner « REP » et « ALL DISCS

SHUF » en même temps.

• « REP 1 » indique qu’une seule plage ou un seul fichier sont lus en

boucle jusqu’à ce que vous les arrêtiez.

Remarques sur la lecture de disques MP3

• Ne sauvegardez pas d’autres types de fichiers ou des dossiers

inutiles sur un disque contenant des fichiers MP3.

• Les dossiers sans fichiers MP3 sont sautés.
• Les fichiers MP3 sont lus dans l’ordre dans lequel ils sont

enregistrés sur le disque.

• La chaîne ne peut lire que des fichiers MP3 ayant l’extension de

fichier « .MP3 ».

• Si certains fichiers sur le disque ont l’extension de fichier « .MP3 »

sans être des fichiers MP3, la chaîne peut produire un bruit ou mal
fonctionner.

• Le nombre maximum de :

– dossiers est de 255 (dossier racine compris).
– fichiers MP3 est de 511.
– fichiers MP3 et de dossiers pouvant être contenus sur un disque est

de 512.

– niveaux de dossiers (arborescence des fichiers) est de huit.

• La compatibilité avec tous les logiciels d’encodage/écriture,

appareils enregistreurs et supports d’enregistrement MP3 n’est pas
garantie. Des disques MP3 incompatibles peuvent produire du bruit
ou des interruptions de son ou ne pas être lus.

Remarques sur la lecture de disques multisession

• Si le disque commence par une session CD-DA (ou MP3), il est

reconnu comme un disque CD-DA (ou MP3) et les autres sessions
ne sont pas lues.

• Un disque au format CD mixte est reconnu comme un disque

CD-DA (audio).

Écoute de la radio

1

Sélectionnez « FM » ou « AM ».
Appuyez plusieurs fois sur TUNER/BAND .

2

Sélectionnez le mode de sélection des stations.
Appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE 
jusqu’à ce que « AUTO » s’affiche.

3

Sélectionnez la station désirée.
Appuyez sur +/– de la télécommande (ou sur
TUNING +/– de l’appareil) . Le balayage des
fréquences s’arrête automatiquement lorsqu’une
station est captée, puis « TUNED » et « STEREO »
(pour une émission stéréo) apparaissent. Lorsque
vous sélectionnez une station qui offre des services
RDS, le nom de la station s’affiche (Modèle européen
seulement).

Pour arrêter le balayage automatique des

fréquences

Appuyez sur

 (arrêt) .

Pour sélectionner une station faiblement

captée

Si « TUNED » n’apparaît pas et si le balayage ne s’arrête
pas, appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE 
jusqu’à ce que « AUTO » et « PRESET » disparaissent,
puis appuyez plusieurs fois sur +/– de la télécommande
(ou sur TUNING +/– de l’appareil)  pour sélectionner
la station désirée.

Pour réduire les parasites d’une station FM

stéréo faiblement captée

Appuyez plusieurs fois sur FM MODE  jusqu’à ce
que « MONO » apparaisse. Ceci désactive la réception
stéréo.

Lecture d’une cassette

1

Sélectionnez le mode cassette.
Appuyez sur TAPE  de la télécommande.

2

Introduisez une cassette.
Appuyez sur

 PUSH OPEN/CLOSE  de

l’appareil et insérez une cassette TYPE I (normal)
dans le logement de cassette avec la face que vous
désirez écouter vers l’avant. Assurez-vous que la
bande ne présente pas de mou pour ne pas risquer
de l’abimer ou d’endommager la platine-cassette.
Appuyez à nouveau sur

 PUSH OPEN/CLOSE 

de l’appareil pour fermer le logement de cassette.

3

Commencez la lecture.
Appuyez sur

 (lecture)  de la télécommande (ou

sur TAPE/

 (lecture/pause)  de l’appareil).

� �

� � �� �

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��
��



��

��
��

��

��

��

��

��

Pour

Appuyez

passer en pause
de la lecture

sur

 (pause)  de la

télécommande (ou sur TAPE/



(lecture/pause)  de l’appareil).
Pour reprendre la lecture, appuyez
à nouveau sur la touche.

arrêter la lecture

sur

 (arrêt) .

rembobiner ou
faire avancer
rapidement la
bande

/ (rembobinage/avance
rapide) .

Changement de l’affichage

Pour changer

Appuyez

les informations
sur l’affichage*

plusieurs fois sur DISPLAY 
alors que la chaîne est allumée.

le mode
d’affichage
(Voir ci-dessous.)

plusieurs fois sur DISPLAY 
alors que chaîne est éteinte.

* Par exemple, vous pouvez afficher les informations d’un CD/disque

MP3 telles que le nombre de plages ou de fichiers ou le nom de
dossier pendant la lecture normale, ou le temps total de lecture
lorsque le lecteur est arrêté.

Cette chaîne est dotée des modes d’affichage suivants.

Mode

d’affichage

Lorsque la chaîne est éteinte,

1)

Horloge

l’horloge est affichée.

Mode
d’économie
d’énergie

2)

l’affichage est désactivé pour
économiser l’énergie. La
minuterie et l’horloge continuent à
fonctionner.

1)

Le témoin STANDBY s’allume lorsque la chaîne est éteinte.

2)

Lorsque la chaîne est en mode d’économie d’énergie, les fonctions

suivantes ne sont pas disponibles :
– réglage de l’horloge
– changement de l’intervalle d’accord AM
– activation/désactivation de la fonction de gestion de l’alimentation

du lecteur CD

Remarques sur les informations sur l’affichage

• Les informations suivantes ne sont pas affichées :

– temps total de lecture pour un disque CD-DA dans certains modes

de lecture.

– temps total de lecture pour un disque MP3.
– temps de lecture restant pour un fichier MP3.

• Les informations suivantes ne sont pas affichées correctement :

– temps de lecture écoulé d’un fichier MP3 encodé en VBR (débit

binaire variable).

– noms de dossier ou de fichier ne suivant pas la norme ISO9660

niveau 1, niveau 2 ou le format de l’extension Joliet.

• Les informations suivantes sont affichées :

– informations d’étiquette ID3 pour les fichiers MP3 lorsque des

étiquettes ID3 version 1 et version 2 sont utilisées. (Le modèle
russe peut afficher les informations en caractères russes, mais il
se peut que les caractères ne s’affichent pas correctement pour
des disques créés avec certains logiciels d’encodage/écriture ou
certains appareils enregistreurs.)

– jusqu’à 62 caractères d’informations d’étiquette ID3 utilisant des

majuscules (A à Z), des chiffres (0 à 9) et des symboles (" $ % ’ (
) * + , – . / < = > @ [ \ ] _ ` { | } ! ? ^).

Utilisation d’éléments audio en

option

Pour raccorder un casque d’écoute en

option

Branchez le casque d’écoute à la prise PHONES  de
l’appareil.

Pour raccorder un élément de chaîne en

option

Vous pouvez raccorder un élément audio séparé à la prise
AUDIO IN  de l’appareil à l’aide d’un cordon audio
analogique (non fourni). Baissez le volume sur la chaîne,
puis appuyez plusieurs fois sur FUNCTION  pour
sélectionner la fonction AUDIO IN.

Avant de transporter la chaîne

1

Retirez tous les disques pour protéger le mécanisme du

lecteur CD.

2

Appuyez sur CD  de la télécommande pour passer en

mode CD.

3

Maintenez la touche PLAY MODE/TUNING MODE 

enfoncée, et appuyez sur DISC 1  jusqu’à ce que

« LOCK » s’affiche.

4

Débranchez le cordon d’alimentation.

ou

Côté marron pour

les autres régions

Côté blanc pour le modèle

nord-américain

Enceintes

Advertising