Advertencia, Antes de comenzar, Características – Sony ICF-C121 Manuel d'utilisation

Page 2: Inserción de la pila, Puesta en hora del reloj, Escucha de la radio, Ajuste del despertador, Ajuste del cronodesconectador, Precauciones, Especificaciones

Advertising
background image

RADIO BUZZER

ALARM

OFF RADIO ON

CLOCK

H TIME SET M

ALARM

SLEEP

SNOOZE/SLEEP OFF

VOLUME

TUNING

BAND

FM

AM

Español

ADVERTENCIA

Para evitar incendios o el riesgo de electrocución,
no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.

Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad.
En caso de avería, solicite los servicios de
personal cualificado solamente.

Antes de comenzar

Gracias por haber elegido un Dream Machine
Sony. Este Dream Machine le ofrecerá muchas
horas de servicio fiable y placer de escucha.
Antes de utilizar el Dream Machine, lea
detenidamente estas instrucciones y consérvelas
para futura referencia.

Características

• Función de alimentación de reserva completa

para mantener en funcionamiento el reloj, la
alarma (radio y zumbador) y la radio en caso de
un corte del suministro eléctrico, con una pila
6F22 (no suministrada).

Inserción de la pila

Para mantener la hora correcta, el Dream Machine
necesita una pila 6F22 (no suministrada), además
de la corriente de la red. La pila mantendrá el
reloj en funcionamiento en el caso de producirse
un corte del suministro eléctrico. Antes de ajustar
la hora del Dream Machine, abra la tapa en la base
de la unidad, inserte la pila con la polaridad
correcta y después cierre la tapa.

Cuándo debe reemplazarse la pila

• Para comprobar el estado de la pila, desconecte

el cable de alimentación de CA de la toma de la
red y vuelva a enchufarlo después de unos
minutos. Si se indica una hora incorrecta,
reemplace la pila por otra nueva.

Puesta en hora del
reloj

1.

Enchufe la unidad.
En el visualizador parpadeará “AM
12:00”.

2.

Para ajustar la hora, pulse la tecla TIME
SET H
mientras mantenga presionada
CLOCK. Cuando en el visualizador
aparezca la hora correcta, suelte la tecla
CLOCK.

3.

Para ajustar los minutos, pulse la tecla
TIME SET M mientras mantenga
presionada CLOCK. Cuando en el
visualizador aparezcan los minutos
correctos, suelte la tecla CLOCK. El reloj
comenzará a funcionar.

• Cada vez que presione la tecla TIME SET H o

TIME SET M los dígitos avanzarán una unidad.

• Los dígitos de los minutos pasarán a “00”

después del “59”. El dígito de la hora no
avanzará si presiona la tecla TIME SET M.

• Para ajustar la hora al segundo, suelte

simultáneamente la tecla TIME SET M al oír la
señal horaria de la radio o el teléfono.

Escucha de la radio

1.

Ponga el selector Function en RADIO
ON
para conectar la alimentación de la
radio y ajuste VOLUME.

2.

Seleccione FM o AM y sintonice una
emisora con el dial TUNING.

• Para desconectar la alimentación de la radio,

ponga el selector Function en OFF.

• Para mejorar la radiorrecepción

FM: Extienda el cable para mejorar la recepción
de FM.
AM: Gire horizontalmente la unidad para la
óptima recepción. En la unidad está
incorporada una antena de barra de ferrita.

Ajuste del
despertador

Para ajustar el despertador de la radio, primero
sintonice una emisora y ajuste el volumen.

1.

Para ajustar la hora del despertador,
pulse la tecla TIME SET H mientras
mantenga presionada la tecla ALARM.
Cuando en el visualizador aparezca la
hora deseada, suelte la tecla ALARM.

2.

Para ajustar los minutos del
despertador, pulse la tecla TIME SET M
mientras mantenga presionada la tecla
ALARM. Cuando en el visualizador
aparezcan los minutos deseados, suelte
la tecla ALARM.

3.

Ponga el selector Function en RADIO o
BUZZER.
El despertador sonará a la hora
programada y se desconectará
automáticamente después de 119
minutos.

• Para parar la alarma, ponga el selector Function

en OFF.
Para que el despertador vuelva a sonar a la hora
programada del día siguiente, ponga otra vez el
selector Function en RADIO o BUZZER.

• Para cancelar cualquiera de las alarmas, ponga

el selector Function en OFF.

• Para dormitar unos minutos más, presione

SNOOZE/SLEEP OFF.
El despertador se parará pero volverá a sonar
después de unos 9 minutos. Usted podrá repetir
este proceso las veces que desee.

• Para ajustar el volumen del despertador con la

radio, gire VOLUME. El volumen del zumbador
es fijo.

• Para escuchar continuamente la radio, ponga el

selector Function en RADIO ON.

• Para comprobar la hora programada, presione

la tecla ALARM.

Ajuste del
cronodesconectador

Con el cronodesconectador incorporado, que
desconecta automáticamente la alimentación de la
radio a la hora programada, usted podrá dormirse
escuchando la radio.

1.

Mientras esté escuchando la radio,
ponga el selector Function en OFF.

2.

Presione SLEEP.
La alimentación de la radio se conectará.
Ésta se desconectará después de 59
minutos.

• Para desconectar la alimentación de la radio

antes de la hora programada, presione
SNOOZE/ SLEEP OFF.

• Cada vez que presione SLEEP, el

cronodesconectador se repondrá a 59 minutos.

• Si el selector Function está ajustado a RADIO o

BUZZER, y llega la hora de alarma programada
mientras esté funcionando el
cronodesconectador, la radio o el zumbador
sonará según lo que haya ajustado.

Precauciones

• Alimente la unidad con las fuentes indicadas en

“Especificaciones”.

• Para desconectar el cable de alimentación, tire

del enchufe, no del propio cable.

• No coloque la unidad sobre superficies

(alfombras, mantas, etc.) ni cerca de materiales
(cortinas, tapices, etc.) que puedan bloquear los
orificios de ventilación.

• Si dentro de la unidad cae algo, desconecte el

cable de alimentación, y haga que sea revisada
por personal cualificado antes de utilizarla.

• Para limpiar el exterior, utilice un paño suave

humedecido en una solución poco concentrada
de detergente.

Advertencia sobre la pila

Cuando vaya a dejar desenchufada la unidad
durante mucho tiempo, extraiga la pila para evitar
su descarga innecesaria y el daño que podría
ocasionar el derrame del electrólito de la misma.

Si tiene alguna pregunta o problema en relación
con esta unidad, póngase en contacto con su
proveedor Sony.

Especificaciones

Gama de frecuencias: FM: 87,5 – 108 MHz

AM: 530 – 1605 kHz

Altavoz: Aprox. 6,6 cm de diá.
Salida de potencia: 90 mW (al 10% de distorsión

armónica)

Alimentación: 120 V CA, 60 Hz

Para la función de alimentación de reserva:
9 V CC, una pila 6F22

Duración de la pila: Aprox. 200 minutos,

utilizando una pila S-006P (U) Sony

Dimensiones: Aprox. 118,5

Ч

120

Ч

122,5 mm

(an/al/prf) incluyendo partes y controles
salientes

Masa: Aprox. 590 g excluyendo la pila

Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin
previo aviso.

Português

Precauções

• Faça funcionar o aparelho com as fontes de

alimentação indicadas em «Especificações».

• Para desligar o cabo de alimentação, puxe-o

pela ficha, nunca pelo fio.

• Não coloque o aparelho sobre superfícies

(tapetes, cobertores, etc.) ou nas cercanias de
materiais (cortinas, tapeçarias) que possam
bloquear os orifícios de ventilação.

• Caso alguma coisa penetre acidentalmente no

aparelho, este deve ser desligado da rede e
submetido a uma averiguação técnica por
pessoal qualificado antes de voltar a ser
utilizado.

• Limpe a parte externa do aparelho com um

pano macio levemente humedecido em solução
de detergente suave.

Advertência acerca da pilha

Caso o aparelho vá permanecer desligado da rede
por um longo período, retire a pilha a fim de
evitar o desgaste desnecessário da sua carga e
ocasionais avarias no aparelho decorrentes de
fuga de electrólito da pilha.

Caso surja alguma dúvida ou problema
concernente a este aparelho, consulte o seu agente
Sony mais próximo.

Especificações

Gama de frequências: FM: 87,5 - 108 MHz

AM: 530 - 1.605 kHz

Altifalante: Aprox. 6,6 cm de diâm.
Potência de saída: 90 mW (a 10% de distorção

harmónica)

Alimentação requerida: 120 V CA, 60 Hz

Para a função de alimentação auxiliar: 9 V CC,
com uma pilha 6F22

Duração da pilha: Aprox. 200 minutos, com a

pilha Sony S-006P (U)

Dimensões: Aprox. 118,5

Ч

120

Ч

122,5 mm

(l/a/p) incluindo controlos e partes salientes

Peso: Aprox. 590 g, não incluindo a pilha

Design e especificações sujeitos a alterações sem
aviso prévio.

ADVERTÊNCIA

Para evitar o risco de incêndio ou de choque
eléctrico, não exponha o aparelho à chuva nem à
humidade.

Para evitar descargas eléctricas, não abra o
aparelho. Solicite assistência somente a técnicos
especializados.

Preparativos iniciais

Receba os nossos agradecimentos pela escolha da
«Dream Machine» da Sony! Esta Máquina de
Sonhos proporcionar-lhe-á incontáveis horas de
audição prazerosa e um desempenho altamente
confiável.
Antes de fazer funcionar a Máquina de Sonhos,
leia atentamente este manual e guarde-o para
futuras consultas.

Características

• Função de alimentação auxiliar total para

manter o funcionamento do relógio, do alarme
(rádio e cigarra) e do rádio no caso de
interrupções de alimentação, mediante a
utilização de uma pilha 6F22 (não fornecida).

Inserção da pilha

Para garantir a informação precisa da hora, a sua
Máquina de Sonhos requer uma pilha 6F22 (não
fornecida), em adição à tensão da rede. A pilha
mantém o relógio em funcionamento na
eventualidade de uma corte de alimentação.
Antes de efectuar o acerto da hora na sua
Máquina de Sonhos, abra a tampa na base do
aparelho e insira a pilha no compartimento,
observando a correspondência dos pólos, e então
feche a tampa.

Quando substituir a pilha

• Para verificar a carga da pilha, desligue o cabo

de alimentação CA da tomada da rede e volte a
ligá-lo após alguns minutos. Caso a hora em
indicação esteja incorrecta, substitua a pilha por
uma nova.

Acerto do relógio

1.

Ligue o aparelho à tensão da rede.
No mostrador, piscará a indicação «AM
12:00».

2.

Para acertar os dígitos da hora,
mantenha premida a tecla CLOCK e
carregue na tecla TIME SET H. Quando
a hora correcta aparecer no mostrador,
libere a tecla CLOCK.

3.

Para acertar os dígitos dos minutos,
mantenha pressionada a tecla CLOCK e
carregue na tecla TIME SET M. Quando
os minutos correctos forem indicados no
mostrador, libere a tecla CLOCK. O
relógio entrará em funcionamento.

• Cada pressionar na tecla TIME SET H ou TIME

SET M avança o número indicado em uma
unidade.

• Os dígitos dos minutos avançam para «00» após

«59». Os dígitos da hora não avançam mediante
o pressionar da tecla TIME SET M.

• Para acertar a hora com a exactidão dos

segundos, libere a tecla TIME SET M
simultaneamente com o sinal informativo da
hora por rádio ou telefone.

Audição do rádio

1.

Ajuste o selector Function à posição
RADIO ON para ligar o rádio, e então
ajuste VOLUME.

2.

Seleccione FM ou AM e sintonize uma
estação com o controlo TUNING.

• Para desligar o rádio, ajuste o selector Function

à posição OFF.

• Para melhorar a recepção do rádio

Em FM: Estire completamente a antena filiforme
FM para melhorar a recepção.
Em AM: Gire o aparelho horizontalmente até
obter uma óptima recepção. Uma barra de
ferrite está incorporada no aparelho.

Ajuste do alarme

Para ajustar o alarme por rádio, primeiro
sintonize uma estação e ajuste o volume.

1.

Para ajustar os dígitos da hora do
alarme, mantenha pressionada a tecla
ALARM e carregue na tecla TIME SET
H
. Quando a hora desejada aparecer no
mostrador, libere a tecla ALARM.

2.

Para ajustar os dígitos dos minutos do
alarme, mantenha pressionada a tecla
ALARM e carregue na tecla TIME SET
M
. Quando os minutos desejados
aparecerem no mostrador, libere a tecla
ALARM.

3.

Ajuste o selector Function à posição
RADIO ou BUZZER.
O alarme soará à hora pré-ajustada e
desligar-se-á automaticamente após 119
minutos.

• Para desligar o alarme, ajuste o selector

Function à posição OFF.

Para que o alarme volte a soar à hora pré-

ajustada no dia seguinte, ajuste o selector
Function novamente a RADIO ou BUZZER.

• Para cancelar qualquer alarme, ajuste o selector

Function à posição OFF.

• Para prorrogar o despertar por alguns minutos

mais, carregue na tecla SNOOZE/SLEEP OFF.
O alarme desligar-se-á, porém voltará a soar
após cerca de 9 minutos. Pode-se repetir este
processo o número de vezes desejado.

• Para ajustar o volume do alarme por rádio, gire

VOLUME. O volume da cigarra é fixo.

• Para escutar o rádio continuamente, ajuste o

selector Function à posição RADIO ON.

• Para verificar a hora pré-ajustada, carregue na

tecla ALARM.

Ajuste do
temporizador de
desactivação

Pode-se adormecer ao som do rádio mediante o
ajuste do temporizador de desactivação
incorporado, que desactiva o rádio
automaticamente à hora pré-ajustada.

1.

Durante a audição do rádio, ajuste o
selector Function à posição OFF.

2.

Carregue em SLEEP.
O rádio é activado e será desactivado
após 59 minutos.

• Para desligar o rádio antes da hora pré-ajustada,

carregue na tecla SNOOZE/SLEEP OFF.

• Toda vez que se pressionar a tecla SLEEP, o

temporizador de desactivação será reajustado
para 59 minutos.

• Quando o selector Function for ajustado na

posição RADIO ou BUZZER, caso a hora pré-
ajustada de alarme seja atingida durante o
funcionamento do temporizador de
desactivação, o rádio ou a cigarra soará
conforme o ajustado.

Cable de alimentación
de CA
Cabo de alimentação
CA

Antena monofilar de
FM
Antena filiforme FM

Advertising