Canon VB-M700F Manuel d'utilisation

Manuel d’installation, Vérifi cation des éléments fournis, Manuels d’utilisation

Advertising
background image

Caméra réseau

Manuel d’installation

YT1-2606-000

Merci d’avoir acheté la Canon Camera reseau VB-M700F (ci-après désignée la caméra). La
caméra est exclusivement conçue pour un usage intérieur.
Assurez-vous de lire le « Manuel d’installation » (le présent document) ainsi que le « Guide
d’utilisation VB-M700F/VB-M600D/VB-M600VE » (inclus dans le CD-ROM d’installation) avant
utilisation.
Ce « Manuel d’installation » explique la méthode de montage de la caméra. Pour une bonne
utilisation, assurez-vous de lire la section « Précautions de sécurité ». Après lecture du « Manuel
d’installation », conservez-le dans un endroit facilement accessible pour référence ultérieure. Les
procédures d’utilisation détaillées de cette caméra sont expliquées dans le « Guide d’utilisation
VB-M700F/VB-M600D/VB-M600VE ». Pour une bonne utilisation de la caméra, veuillez lire
attentivement ces manuels avant de l’utiliser.

* Pour obtenir les dernières informations (micrologiciel et logiciel d’accompagnement, manuels

d’utilisation, environnement d’exploitation, etc.), veuillez visiter notre site Internet.

Avertissement

Faites appel à un professionnel pour toute installation de la

caméra. Ne tentez jamais d’installer la caméra vous-même. Agir
de la sorte peut vous exposer à des accidents imprévisibles
tels que la chute de la caméra ou un choc électrique.

Vérifi cation des éléments fournis

Ce produit est fourni avec les éléments suivants. En l’absence de tout élément accompagnant ce
produit, veuillez contacter votre revendeur.

1. Unité principale de la caméra VB-M700F

4. Manuel d’installation (le présent document)

2. Connecteur d’alimentation

5. Carte de garantie

3. CD-ROM d’installation

6. Notice

Manuels d’utilisation

Manuel d’installation de la caméra VB-M700F (Ce document)

Ce guide fournit des notes sur l’installation de la caméra et donne les caractéristiques
principales de la caméra.

Guide d’utilisation VB-M700F/VB-M600D/VB-M600VE (inclus dans le CD-ROM d’installation)

Le présent document explique les paramètres initiaux de la caméra, les paramètres Admin
Tools, les utilisations de la visionneuse, la résolution des problèmes, etc.

Options

Les options peuvent être achetées séparément, le cas échéant.

Adaptateur CA PA-V17

Il s’agit d’un adaptateur secteur réservé à cette caméra.

Symboles indiquant les précautions de sécurité

Ce « Manuel d’installation » utilise les symboles suivants afi n de signifi er à l’utilisateur
des informations importantes en vue d’une utilisation sans danger du produit. Veuillez
les respecter.

Avertissement

Le non-respect de toute instruction accompagnée de ce
symbole peut entraîner la mort ou des blessures graves. Afi n de
garantir votre sécurité, veuillez respecter ces avertissements.

Prudence

Le non-respect de toute instruction accompagnée de ce
symbole peut entraîner des blessures. Afi n de garantir votre
sécurité, veuillez respecter ces précautions.

Prudence

Le non-respect de toute instruction accompagnée de ce symbole peut
entraîner des dommages matériels. Veuillez respecter ces précautions.

Important

Ce symbole indique des éléments importants ou réglementés.
Veillez à lire cette section.

Remarque

Contient des informations de référence relatives à l’utilisation ou
des explications supplémentaires.

Précautions de sécurité

Cette section explique les précautions devant être prises lors de l’utilisation de la
caméra. Le non-respect de ces précautions peut entrainer des blessures, la mort et/ou
des dommages matériels. Veuillez lire attentivement les informations suivantes et veillez
à suivre ces précautions.

Précautions d’installation

Avertissement

Ne pas installer aux endroits suivants :

Endroits directement exposés à la lumière du soleil, situés près d’objets générateurs

de chaleur ou soumis à des températures élevées

Endroits proches de corps incandescents ou de solvants infl ammables (alcool, diluant, etc.)
Endroits humides ou poussiéreux
Endroits soumis au noir de fumée ou à la vapeur
Endroits soumis à l’air marin
Endroits confi nés ou fermés

L’installation en de tels endroits peut provoquer un incendie ou un choc électrique.





Prudence

Pour l’installation ou la vérifi cation de cette caméra, veuillez consulter votre revendeur.

Connectez l’alimentation électrique, le réseau ainsi que les autres câbles en toute

sécurité conformément à la réglementation pertinente, telles que les normes
techniques relatives aux installations électriques.

Lors de l’installation sur un plafond, vérifi ez que la surface soit en mesure de supporter

le poids total de la caméra et du support de fi xation, et qu’elle soit suffi samment
renforcée, le cas échéant.

Contrôlez régulièrement que le support de fi xation ainsi que les vis soient exempts de

rouille et d’éléments libres afi n d’écarter tout risque de blessure ou d’endommagement
du matériel dы а la chute d’éléments.

Ne pas installer dans des endroits instables, soumis à d’importants impacts ou

vibrations, ou exposés aux dommages causés par le sel ou les gaz corrosifs, au risque
d’entraîner des problèmes de fonctionnement.

Tout oubli peut provoquer la chute de la caméra ou d’autres accidents.

N’insérez pas vos doigts dans les espaces en installant la caméra.

Vous risqueriez de vous blesser.

Prudence

N’installez pas la caméra sur une surface instable ou inclinée.

Des risques de mauvais fonctionnement peuvent survenir.

Veillez à ne pas endommager l’installation électrique ou la tuyauterie de la pièce.

Cela risquerait d’endommager des éléments périphériques.

Précautions d’utilisation

Avertissement

Si vous relevez des conditions défectueuses telles que de la fumée, des bruits

inhabituels, de la chaleur ou des odeurs suspectes, cessez immédiatement l’utilisation
de la caméra et contactez votre revendeur le plus proche.

Une utilisation continue est susceptible de provoquer un incendie ou un choc électrique.

Ne démontez ni ne modifi ez la caméra.
N’endommagez pas le câble de connexion.
Ne versez aucun liquide à l’intérieur de ou sur la caméra et ne mouillez pas cette

dernière.

N’insérez pas d’objets étrangers à l’intérieur de la caméra.
N’utilisez pas de diffuseurs infl ammables à proximité de la caméra.
Ne laissez pas de câbles réseaux locaux, d’alimentations électriques externes ou de

connecteurs d’alimentation adaptateur CA (en option) connectés lorsque la caméra
n’est pas utilisée de manière prolongée.

N’utilisez pas de solvants infl ammables tels que de l’alcool, des diluants de peinture ou

de la benzine pour nettoyer la caméra.

Cela risquerait de causer un incendie ou un choc électrique.





Inscrivez le numéro de série ainsi que l’adresse MAC de la caméra (imprimés sur l’étiquette au
dessus de la caméra) dans le champ ci-dessous avant de conserver ce Manuel d’installation
dans un endroit sûr.

N° de série _________________________________

Adresse MAC _________________________________

©CANON INC. 2011

Printed in Taiwan

JPN

Principales spécifi cations

Caméra

Capteur d’image

Type CMOS 1/3 (fi ltre couleur primaire)

Nombre de pixels effectifs

Env. 1,3 millions de pixels

Méthode de balayage

Progressive

Objectif

Objectif Zoom Optique 3x (Électrique)

Longueur focale

f=2,8 (W) – 8,4mm (T)

F-numéro

F1,2 (W) – F2,0 (T)

Angle de vue

Horizontal : 102,5° (W) – 34,2° (T)/Vertical : 75,6° (W) – 25,6° (T)

Commutateur jour/nuit

Auto ou Manuel.
En mode « Auto », le changement est automatique selon les paramètres de
« Bascule de la luminosité » et « Réponse ».

Eclairage min.
Mode jour (couleur) :

0,25 lux (F1,2, Vitesse d’obturation 1/30 sec., quand le Contrôle intel. ombres est inactif)
0,07 lux (F1,2, Vitesse d’obturation 1/8 sec., quand le Contrôle intel. ombres est inactif)
0,018 lux (F1,2, Vitesse d’obturation 1/8 sec., quand le Contrôle intel. ombres est actif)

Mode nuit (monochrome) :

0,008 lux (F1,2, Vitesse d’obturation 1/30 sec., quand le Contrôle intel. ombres est inactif)
0,002 lux (F1,2, Vitesse d’obturation 1/8 sec., quand le Contrôle intel. ombres est inactif)
0,001 lux (F1,2, Vitesse d’obturation 1/8 sec., quand le Contrôle intel. ombres est actif)

Mise au point

Autofocus ponctuel/Manuel/Fixe à l’infi ni

Distance de prise de vue

Mode jour : 0,3 m –

(à partir de l’avant de l’objectif)

Mode nuit : 1,0 m –

Vitesse d’obturation

1, 1/2, 1/4, 1/8, 1/15, 1/30, 1/60, 1/100, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000,
1/4000, 1/8000 sec.

Exposition

Auto./Sans scintillement/Prio. d’obturation/Manuel (Vitesse d’obturation, Ouverture,
Gain)

Balance des blancs

Auto./Source lumineuse (Fluorescent lumière chaude, Fluorescent lumière blanche,
Fluorescent lumière du jour, Lampe à mercure, Lampe à sodium, Lampe halogène)/
Verrouillage (BB ponctuelle)/Manuel

Mode de mesure

3 options (Mesure pondérée centrale/Moyenne/Spot)

Compensation de l’exposition

7 niveaux

Contrôle de niveau de

7 niveaux (fonction d’augmentation de la luminosité des objets ombrés dans une

teinte intelligent

image fortement contrasté)

Serveur

Méthode de compression vidéo H.264,

JPEG

Taille de l’image

JPEG : 160 x 120, 320 x 240, 640 x 480, 1280 x 960
H.264 : 320 x 240, 640 x 480, 1280 x 960

Qualité de l’image

JPEG/H.264 : 5 niveaux

Nombre d’images par seconde max. JPEG : 30 – 0.1 fps

H.264 : 30/15/10 fps

Taux de prise de vue max.

Max. 30 fps (1280 x 960) *1

Accès client simultané

JPEG : 30 Clients max. + 1 Admin Client
H.264 : 10 Clients max.

Méthode de compression audio G.711

µ-law

(64

kbps)

Méthode de communication audio Bidirectionnel simultané (duplex) - Fonction de suppression d’écho conforme
Playback audio

disponible *2

Protocole IPv4

:

TCP/IP, UDP, HTTP, FTP, SNMP (MIB2), SMTP (Client), DHCP (Client),
DNS (Client), ARP, ICMP, POP3, NTP, authentifi cation SMTP, WV-HTTP
(de Canon), ONVIF

IPv6

:

TCP/IP, UDP, HTTP, FTP, SMTP (Client), DNS (Client),
ICMPv6, POP3, NDP, authentifi cation SMTP, WV-HTTP (de Canon), ONVIF

Affi chage à l’écran

disponible

Communications cryptées

SSL/TLS, IPsec (Échange de clés automatique/Manuel)

Contrôle de la caméra

3 niveaux d’utilisateur disponibles (Administrateur/Utilisateur autorisé/Invité)
Jusqu’à 50 noms et mots de passe d’utilisateurs peuvent être paramétrés pour les
utilisateur autorisés.

Masque de confi dentialité

Nombre d’enregistrements : 8 emplacements max., Nombre de couleurs de masque :
1 (sélection à partir de 9 couleurs)

Contrôle de l’accès

Contrôle de l’accès (nom d’utilisateur et mot de passe)/Contrôle de l’accès hôte
(IPv4, IPv6)

Fonction intelligente

<Image>
Types de détection : Détection déplac. objet, Détection d’objet abandonné,

Détection d’objet disparu, Détection altér. caméra
Zone de détection : 15 emplacements max.

<Volume>

Détection de volume

Type de déclenchement

Entrée du périphérique externe 1/2, Fonction intelligente (Image), Fonction
intelligente (Volume), Minuteur

Téléchargement d’image

FTP/HTTP/SMTP (e-mail)
Mémoire de stockage temporaire intégrée à la caméra : 4 Mo max., Nombre
d’images par seconde : Max. 10 fps

Notifi cation d’évènement

HTTP/SMTP (e-mail)

Langue Anglais/Français/Allemand/Italien/Espagnol/Japonais

*1) Le taux de prise de vue peut être réduit en fonction des spécifi cations de la visionneuse du PC, l’accès

par de nombreux clients en même temps, les charges du réseau, le type ou les mouvements du sujet, les
paramètres de la qualité de l’image ou d’autres raisons.

*2) Un haut-parleur doté d’un amplifi cateur vendu séparément est nécessaire pour écouter des fi chiers audio.

« ONVIF » est une marque déposée de ONVIF Inc.

Interface

Terminal réseau

LAN x 1 (RJ45, 100Base-TX (Auto/Bidirectionnel simultané/semi-duplex))

Terminal d’entrée audio

Connecteur mini-jack (monophonique)

Φ 3,5 mm

(commun à LINE IN et MIC IN)

Commutation de LINE IN/MIC IN possible à la page de paramétrage.
LINE IN x 1 (connexion à microphone doté d’un amplifi cateur) ou
MIC IN x 1 (connexion à microphone sans amplifi cateur)

Terminal de sortie audio

Connecteur mini-jack (monophonique)

Φ 3,5 mm

(LINE OUT)

LINE OUT x 1 (connexion à un haut-parleur doté d’un amplifi cateur)

TerminalI/O (Entrée/Sortie) du

Entrée x 2 Sortie x 2

périphérique externe
Carte mémoire

Compatible avec les cartes mémoire SD et SDHC. 32 Go max.,
Nombre d’images par seconde : Max. 1fps

Divers

Environnement d’utilisation

Température : -10 – 50°C /Humidité : 5 – 85% (sans condensation)

Alimentation électrique

PoE : Alimentation électrique PoE par connecteur LAN (conforme à la norme
IEEE802.3af)
Adaptateur CA : PA-V17 (CA 100-240 V)
Source alimentation électrique externe : CA 24 V/CC 12 V

Consommation

Entrée PoE : Max. env. 5,9 W
Avec l’adaptateur CA PA-V17 : Max. env. 6,9 W
Alimentation CC : Max. env. 5,7 W
Alimentation CA : Max. env. 5,4 W

Dimensions

65 x 80 x 192 mm (H x L x P)

Poids

Unité principale Env. 700 g

Adaptateur CA (en option)

Modèle PA-V17
Entrée

100-240 VCA 50/60 Hz

Sortie

13 VCC 1,0 A (MAX), température -10°C – 45°C humidité 20 – 85%
(sans condensation)

Polarité

Côté de la ligne noire (-), Ceôté de la ligne blanche (+)

Dimensions

25 x 58 x 118 mm (H x L x P) (sans accessoires)

Poids

Environ 215 g (sans câble)

Notes relatives à l’alimentation électrique

Avertissement

Utilisez uniquement l’adaptateur CA PA-V17 spécifi que (en option) pour une

alimentation CA.

Ne disposez aucun objet lourd sur le câble d’alimentation.
Ne tirez pas sur le câble d’alimentation. Ne courbez pas de force, ne déchirez pas et ne

modifi ez pas ce câble.

Ne couvrez pas et n’enveloppez pas l’adaptateur CA (en option) avec des vêtements ou des

couvertures.

L’installation en de tels endroits peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
Assurez-vous de lire le présent manuel d’utilisation pour l’adaptateur PA-V17 (en option)
avant utilisation.


Prudence

Après avoir stoppé l’alimentation, patientez au moins cinq secondes avant de la

remettre en marche. Si l’alimentation est redémarrée trop rapidement, la caméra est
susceptible de ne pas fonctionner correctement.

Dimensions extérieures

VB-M700F

Avant Haut

Notes relatives à la confi dentialité et aux droits de publicité
concernant l’utilisation de la vidéo/de l’audio

Lors de l’utilisation de la caméra (pour l’enregistrement vidéo ou audio), l’utilisateur a l’entière
responsabilité de protéger la confi dentialité et d’empêcher toute violation des droits de publicité.
La société Canon ne sera en aucun cas tenue responsable à cet égard.
Référence

Dans le cas où des structures ou des installations identifi ables seraient enregistrées, veillez

à obtenir l’autorisation du bureau de gestion immobilière préalablement à l’installation de la
caméra.

Avis juridique

Dans certains cas, il se peut que le contrôle par caméra soit interdit par la législation ou la
réglementation. Auxquels cas, les spécifi cations diffèrent selon les pays ou les régions. Avant
d’utiliser la caméra, vérifi ez la législation ou la réglementation du pays ou de la région d’utilisation
de la caméra.

FRANÇAIS

80

65

192

98

Unité : mm

Union européenne (et Espace économique européen) uniquement.

Ces symboles indiquent que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec
les ordures ménagères, comme le spécifi ent la Directive européenne DEEE
(2002/96/EC), la Directive européenne relative à l’élimination des piles et des
accumulateurs usagés (2006/66/EC) et les lois en vigueur dans votre pays,
appliquant ces directives.
Si un symbole de toxicité chimique est imprimé sous le symbole illustré

ci-dessus conformément à la Directive relative aux piles et aux accumulateurs, il indique
la présence d’un métal lourd (Hg = mercure, Cd = cadmium, Pb = plomb) dans la pile ou
l’accumulateur à une concentration supérieure au seuil applicable spécifi é par la Directive.
Ce produit doit être confi й а un point de collecte désigné, par exemple, chaque fois que vous
achetez un produit similaire neuf, ou à un point de collecte agréé pour le recyclage équipements
électriques ou électroniques (EEE) et des piles et accumulateurs. Le traitement inapproprié de
ce type de déchet risque d’avoir des répercussions sur l’environnement et la santé humaine, du
fait de la présence de substances potentiellement dangereuses généralement associées aux
équipements électriques ou électroniques.
Votre coopération envers la mise au rebut correcte de ce produit contribuera à l’utilisation effi cace
des ressources naturelles.
Pour de plus amples informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter vos services
municipaux, votre éco-organisme ou les autorités locales. Vous pouvez également vous rendre
sur le site www.canon-europe.com/environment.
(Espace économique européen : Norvège, Islande et Liechtenstein)

VBM700IG_F.indd 1

VBM700IG_F.indd 1

2011/06/16 13:09:15

2011/06/16 13:09:15

Advertising