Manual de instrucciones (resumen), Felicidades, Instalacion de pilas in el control remotol – Panasonic CT 32SL15 Manuel d'utilisation

Page 17: Programacion inicial, Conexiones de equipo opcional, Conexion de la videocasetera, Manual de instrucciones [ resumen, Resumen, Instalación de pilas en el control remoto, Programación inicial

Advertising
background image

M

ANUAL

DE

INSTRUCCIONES

[RESUMEN ]

15 z

Manual de Instrucciones [ Resumen ]

Felicidades

Su nuevo Televisor Monitor/Receiver se caracteriza por un
chasis de estado sólido que está diseñado para brindarle
satisfacción por muchose años. Ha sido probada completa-
mente en la fábrica para su mejor desempeño.

Instalación de Pilas en el Control Remoto

Use dos pilas AA:

.

Procedimiento

1. Voltee el control remoto con los botones hacia abajo.

Remueva la tapa de la batería presionando la marca y
deslizandola en la dirección indicada.

2. Instale las pilas igualando las marcas (+) y (–) de

polaridad.

3. Coloque nuevamente la tapa de las pilas.

Nota:

Instalación incorrecta puede causar derrame y corrosión
que dañará al Control Remoto.

Precauciones

Reemplaze las pilas por pares.

No mezcle tipos de pilas (carbono de zinc con alcalina).

No intente cargar, hacer corto circuito, desarmar,
calentar o quemar las pilas.

Programación Inicial

Para su conveniencia, el menú de auto programación será
desplegado en pantalla cuando el set sea encendido por
primera vez. De ser necesario, siga los menús y los
procedimientos para ajustar las caracteristicas.
IDIOMA/LANGUE

Seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés),
ESPAÑOL o FRANCAIS (Francés).

Presione VOL

para seleccionar menú en Inglés,

Español, o Francés.

MODO

Para seleccionar la modalidad de TV (antena) o CABLE
dependido de la fuente de la señal.

Presione VOL

para seleccionar modo de

TELEVISIÓN o CABLE.

PROGRAMA AUTO

Para programar automaticamente todos los canales
disponibles a través de la entrada de RF.

Presione VOL para iniciar la programación automática
de canales.

Conexiones de Equipo Opcional

Nota:

El control remoto Universal debe ser programado con
los códigos que se incluyen para operar el equipo.

Conexión de la Videocasetera

Videocaseteras, equipo de videodiscos, equipo de

videojuegos y teletexto pueden también ser conectados a

la entrada de conexión de vídeo. Vea el manual de su

equipo opcional para más información.

Nota:

La entrada de VIDEO 1 es una entrada de propósito dual. Es
para conectar equipos de 480i principalmente, tal como un
reproductor de DVD usando los conectores de video por
componentes Y, P

B

y P

R

y los conectores de audio L y R.

Pero además pueden conectarse fuentes de video compuesto
convencionales como una videocasetera, usando solo los
conectores de Y/Video y AUDIO L y R. La información en
pantalla mostrará Componente ó Video 1 dependiendo de que
fuente este conectada.

1

AA / 1.5A

AA / 1.5A

Marcas de la polaridad
de la batería

2

AA

/ 1.5A

AA

/ 1.5A

3

LA ANTENA DEBE ESTAR

CONNECTADA

PROGRAMACION INICIAL

IDIOMA/LANGUE
MODO
PROGRAMA AUTO

ESPAÑOL

CABLE

PRESIONE ACTION PARA SALIR

LA ANTENA DEBE ESTAR

CONNECTADA

PROGRAMACION INICIAL

IDIOMA/LANGUE
MODO
PROGRAMA AUTO

ESPAÑOL

CABLE

PRESIONE ACTION PARA SALIR

LA ANTENA DEBE ESTAR

CONNECTADA

PROGRAMACION INICIAL

IDIOMA/LANGUE
MODO
PROGRAMA AUTO

ESPAÑOL

CABLE

PRESIONE ACTION PARA SALIR

TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DE LA TV

Videocasetera

PLAY

STOP

R

E

W

FF

ANT IN

ANT OUT

VIDEO OUT

AUDIO OUT

L

R

P

R

P

B

Y/VIDEO

R-AUDIO-L

R-AUDIO-L

VIDEO

COMPONENT
VIDEO INPUT

INPUT 1

S-VIDEO

INPUT 2

L

R

TO AUDIO

AMP

ANT

Cable
de Entrada

CABLES NO INCLUIDOS

Use el conector de
S-Vídeo o el de Vídeo

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: