Right ih heater, Accessory, Élément chauffant par rayonnement – Panasonic KY-H30AP Manuel d'utilisation

Page 9: Élément chauffant par induction droit, Accessoire, Parts identification identification des pi è ces

Advertising
background image

9

Parts Identification

Identification des pi

è

ces

Boiling
Bouillir

Simmering
Mijoter

Réchauffer

Vous pouvez utiliser des casseroles en aluminium
ou des petites casseroles ne pouvant pas être
utilisées sur les éléments chauffants par induction.

Steaming
Cuire à la vapeur

Stir-frying
Frire en remuant
fréquemment

Élément chauffant par
rayonnement

Right IH heater

Élément chauffant
par induction droit

with Cooking Timer
Avec minuterie

Deep-frying Friture

With a temperature adjustment function that allows fried food
to become crispy.
Avec une fonction de réglage de la température permettant de faire
croustiller les aliments frits.

Attention

¥

La plaque va atteindre une température très élevée.

¥

Une fois chaude, le réglage automatique de
température risque d’être activé et l’élément
chauffant risque de s’allumer puis de s’éteindre.
Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement.

Accessory

Accessoire

Deep-fry pot for IH
deep-frying only ... 1 piece

¥

Cannot be used for
simmering or stir-frying.

Une friteuse pour la
friture par induction
uniquement ......... 1 pièce

¥

Ne peut pas être utilisée pour
faire mijoter ou pour frire à vif.

Exhaust cover

Couvercle d’échappement

¥

Can be removed for washing. (

Page 19)

Peut être retiré pour le lavage. (

Page 19)

Top plate

Plaque supérieure

Top frame

Cadre supérieur

Convex marks (

¡

4 locations)

Marques convexes (

¡

4 endroits)

¥

Provided for people with impaired vision as guides
for placing pots at the center of IH heaters.
Destinées aux personnes aveugles pour les aider à placer les
casseroles au centre des éléments chauffants par induction.

Main power switch Interrupteur d’alimentation principal

¥

Automatically turned off if any key is not pressed after more than 1 minute.
Se désactive automatiquement si aucune touche n’est utilisée pendant plus d’une minute.

Power light Témoin d’alimentation

¥

Lights up when the main power switch is turned on.
S’allume lorsque l’interrupteur d’alimentation principal est activé.

Appears when all-locked
Apparaît lorsque tout est verrouillé

All-lock (child safety lock) key

¥

Locks all heater operations.

When locking or unlocking,
Turn on the main power switch
and press and hold the key
for 3 seconds or more.

¥

Locking is disabled while any of
the heaters are used.

Touche de verrouillage
(Verrouillage de sécurité pour les enfants)

¥

Verrouille toutes les opérations.

Lors du verrouillage ou du déverrouillage
Activez l’interrupteur d’alimentation
principal et maintenez la touche
enfoncée pendant au moins 3 secondes.

¥

Le verrouillage est désactivé dès que
l’un des éléments chauffants est utilisé.

To avoid mischief and erroneous operations.
Pour éviter les dégâts ou les utilisations erronées.

Advertising