Sony IPELA SNC-P5 Manuel d'utilisation

Dc in 12v i/o, Network camera, Snc-p5

Advertising
background image

A

B

C

3-868-624-11 (2)

2005 Sony Corporation

Printed in Japan

English

Owner’s Record

The model and serial numbers are located on the bottom.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony
dealer regarding this product.

Model No. SNC-P5

Serial No.

Network Camera

Installation Manual

Before operating the unit, please read this manual thoroughly
and retain it for future reference.

Manuel d’installation

Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement le présent mode
d’emploi et conservez-le pour toute référence ultérieure.

WARNING

To prevent fire or shock hazard, do not expose
the unit to rain or moisture.

To avoid electrical shock, do not open the
cabinet. Refer servicing to qualified personnel
only.

AC power adaptor

Model No.: MPA-AC1 (Sony)
CAUTION: This unit is for use only with the supplied AC power

adaptor. Use with other AC power adaptors may
cause hazards such as a fire.

WARNING
This installation should be made by a qualified service person and
should conform to all local codes.

WARNING
A readily accessible disconnect device shall be incorporated in the
building installtion wiring.

WARNING (for Installers only)
Instructions for installing the equipment on the ceiling or the wall:
After the installtion, ensure the connection is capable of supporting
at least a force of 50 Newtons (N) downwards.

CAUTION
The rating label is located on the bottom.

CAUTION for LAN port
For safety reason, do not connect the LAN port to any network
devices that might have excessive voltage.

For the customers in the U.S.A.
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:

– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different

from that to which the receiver is connected.

– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for

help.

If you have any questions about this product, you may call:

Sony's Business Information Center (BIC) at 1-800-686-SONY
(7669)

or Write to: Sony Customer Information Services Center

6900-29, Daniels Parkway, PMB 330 Fort Myers, Florida
33912

Declaration of Conformity
Trade Name

: SONY

Model No

: SNC-P5

Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Address

: 16450 W. Bernardo Dr, San Diego, CA

92127 U.S.A.

Telephone Number :

858-942-2230

This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.

You are cautioned that any changes or modifications not expressly
approved in this manual could void your authority to operate this
equipment.

The shielded interface cable recommended in this manual must be
used with this equipment in order to comply with the limits for a
digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules.

For customers in Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.

SNC-P5

ATTENTION

The electromagnetic fields at specific frequencies may influence the
picture of the unit.

• The Network Camera system and related service is not a

security service. When monitoring the image and audio of the
purchased Network Camera, there is a risk that the
monitoring image or audio may be viewed or used by a third-
party via the network. It is provided only as a convenience for
people to easily access their cameras via the internet.
When you use the Network Camera, please take into account
and ensure the privacy and portrait right of the object at your
own responsibility.

• Access to the camera or system is limited to the user setting

up a user name and password only. No further authentication
is provided nor should the user presume that such filtering is
done by the service.

• Sony assumes no liability should the service related to the

Network Camera goes down or interrupted for whatever
reason.

Features

The SNC-P5 is a network camera equipped with a built-in Web
server.
The camera has the following features:
• Real-time monitoring of the image and sound from the camera is

possible using the Web browser on the computer.

• MPEG4 video compression allows a smooth streaming of motion

pictures with 30 fps (QVGA size). Motion JPEG video streaming
is also possible by selecting the JPEG video compression format.

• The 1/4 type CCD

*

supporting VGA offers high-quality video

streaming in VGA size. (The frame rate in VGA size is less than
30 fps.)

*

CCD: Charge-Coupled Device

• It adopts 3

×

optical zoom lens and is equipped with Pan/Tilt

functions. They can be operated by remote control from Web
browser.

• A microphone (monaural) is built in the camera. Also, the built-in

microphone jack (minijack, monaural) accepts a commercially
available plug-in-power microphone (rated voltage: 2.5V DC).

• The line output jack (minijack, monaural) allows connection of a

commercially available speaker system with the built-in amplifier
so that the sound transmitted via the network can be output from
the connected speaker system.

• It is equipped with the motion detection function (in MPEG4

mode), sensor input terminals (two lines) and an alarm output
terminal. You can send images from the camera as an E-mail
attachment or to an FTP server by synchronizing with motion
detection or external sensor input. or control peripheral devices
connected to the alarm output terminal.

• Inserting the wireless CF card SNCA-CFW1 (option) especially

designed to use with this camera into the CF card slot enables
transmission of images from the camera via wireless LAN.

• The camera is supplied with the IP Setup Program for easy

performance of the network setting.

Notes on Use

Operating or storage location

Avoid operating or storing the camera in the following locations:
• Extremely hot or cold places (Operating temperature: 0 °C to +35

°C [32 °F to 95 °F])

• Exposed to direct sunlight for a long time, or close to heating

equipment (e.g., near heaters)

• Close to sources of strong magnetism
• Close to sources of powerful electromagnetic radiation, such as

radios or TV transmitters

• Locations subject to strong vibration or shock

Ventilation

To prevent heat buildup, do not block air circulation around the
camera.

Treatment of the lens cover

Take care not to stain, rap on or press strongly the lens cover
which covers the lens of the camera. These acts may inhibit the
camera to bring out its performance enough and may cause a
malfunction.

Transportation

When transporting the camera, repack it as originally packed at the
factory or in materials of equal quality.

Cleaning

• Use a blower to remove dust from the lens cover.
• Use a soft, dry cloth to clean the external surfaces of the camera.

Stubborn stains can be removed using a soft cloth dampened
with a small quantity of detergent solution, then wipe dry.

• Do not use volatile solvents such as alcohol, benzene or thinners

as they may damage the surface finishes.

Note on laser beams

Laser beams may damage a CCD. You are cautioned that the
surface of a CCD should not be exposed to laser beam radiation in
an environment where a laser beam device is used.

CCD Characteristics

The following conditions may be observed when using a CCD
camera. They are not due to any fault within the camera.

Vertical smear: This phenomenon occurs when viewing a very

bright object.

Jagged picture: When viewing stripes, straight lines, or similar

patterns, the image on the screen may appear jagged.

About the Supplied Manuals

The following manuals are supplied with this unit.

Installation Manual (this document)

The Installation Manual describes the names and functions of the
parts of the camera, the installation and connections of the camera,
etc. Be sure to read it before operating the camera.

User’s Guide (stored in the CD-ROM)

The User’s Guide describes the setup of the camera and the
operations from the Web browser.
To open the User’s Guide, see “Using the CD-ROM Manuals”
below.

1

2

3

4

5

6

DC IN 12V

I/O

5

m

!

7

8 9 0 qa

qs

qd

qg

qf

D

Using the CD-ROM Manuals

The supplied CD-ROM disc includes the User’s Guides for this unit
(Japanese, English, French, German, Spanish, Italian and Chinese
versions).

CD-ROM System Requirements

The following are required to access the supplied CD-ROM disc.
• Computer: PC with Intel Pentium CPU

Installed memory: 64 MB or more
CD-ROM drive:

×

8 or faster

• Monitor: Monitor supporting resolution of 800

×

600 or higher

• OS: Microsoft Windows Millennium Edition, Windows 2000

Service Pack 2, Windows XP Professional or Home Edition

When these requirements are not met, access to the CD-ROM disc
may be slow, or not possible at all.

Preparations

The Adobe Acrobat Reader Version 4.0 or later or the Adobe
Reader Version 6.0 or later must be installed on your computer in
order to use the User’s Guide contained in the CD-ROM disc.
If Adobe Acrobat Reader or Adobe Reader is not installed, it may
be downloaded from the following URL:
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html

Reading the manual in the CD-ROM

To read the User’s Guide contained in the CD-ROM disc, do the
following.
1 Insert the supplied CD-ROM disc into your CD-ROM drive.

After a short time a window will open displaying the files on the
CD-ROM.

2 Click the PDF file named the language you wanto to read.

Application will start, then display the cover page of the User’s
Guide.
Clicking an item in the Table of Contents allows you to jump to
the relevant page.

Note

If you lose the CD-ROM disc or become unable to read its content,
for example, because of a hardware failure or improper use of the
disc, contact a Sony service representative for replacement (not
free).

Location and Function of Part

Front

A

1

NETWORK indicator

Flashes in green when the camera is connected to the network.
Goes off when the camera is not connected to the network.

2

Built-in microphone

3

Power indicator

Lights up when the power is turned on.

Right side

B

Take off the cap on the right side of the camera, and you can see
the CF cars slot.

4

CF card eject switch

Press it when it is not easy to remove the CF card from the slot.

5

Reset switch

To reset the camera to the factory default settings, hold down this
switch and supply the power to the camera.

6

Compact Flash (CF) card slot

Insert the wireless LAN card “SNCA-CFW1” especially designed to
use with this camera or the storage (not supplied) into the slot.
And the SNCA-CFW1 can be attached with the optional antenna
SNCA-AN1. It can expand the transmission area with the wireless
LAN.

Top

C

Take off the cap on the top of the camera, and you can see the
connectors.

7

I/O (Input/Output) port

This port is used as a sensor input and alarm output terminals.
Connect it to peripheral devices.
For details on use, see “Using the I/O port.”

Pin No. Signal

Description

1

Alarm output –

AC/DC 24 V max., 1 A

2

Alarm output +

Mechanical relay output, electrically
isolated from the camera

3

Sensor input 1 –

Make contact

4

Sensor input 1 +

5

Sensor input 2 –

Make contact

6

Sensor input 2 +

8 m

(microphone input) jack (minijack, monaural)

Connect a commercially available microphone. This jack supports
plug-in-power microphones (rated voltage: 2.5V DC).

Note

When an external microphone is connected to the

m

jack, it has

priority over the built-in microphone, and the built-in microphone
can not be used.

9

5

(line output) jack (minijack, monaural)

Connect a commercially available speaker system with the built-in
microphone.

q;

T

(video output) jack (minijack)

Output a composite video signal.

qa

DC IN 12 V (power input) connector

Connect the supplied AC power adaptor.

qs

(network) port (RJ-45)

Connect to a hub on the 10BASE-T/100BASE-TX network using a
network cable (UTP, category 5).

qd

Hole for the drop-prevention strap

Feed the drop-prevention strap through this hole.

Rear

D

qf

Tripod screw

Attach the supplied stand to this screw.
When attaching the camera to a tripod
or stand other than the supplied stand,
use the following mounting screw.

Note

Use the mounting screw whose length is 4.5 mm ± 0.2 mm only.
Use of other screws may cause improper mounting and damage
parts inside the camera.

qg

Attachment slit for wall-mounting bracket

Monitoring the Camera Image

Install and connect the camera properly following the instructions in
this manual, then operate the camera referring to the User’s Guide
contained in the supplied CD-ROM.

(continued on the reverse side)

NOTICE TO USERS

© 2005 Sony Corporation. All rights reserved. This manual or the software described herein, in whole or in part, may not be reproduced,
translated or reduced to any machine readable form without prior written approval from Sony Corporation.
SONY CORPORATION PROVIDES NO WARRANTY WITH REGARD TO THIS MANUAL, THE SOFTWARE OR OTHER INFORMATION
CONTAINED HEREIN AND HEREBY EXPRESSLY DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR
ANY PARTICULAR PURPOSE WITH REGARD TO THIS MANUAL, THE SOFTWARE OR SUCH OTHER INFORMATION. IN NO EVENT
SHALL SONY CORPORATION BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES, WHETHER BASED ON
TORT, CONTRACT, OR OTHERWISE, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THIS MANUAL, THE SOFTWARE OR OTHER
INFORMATION CONTAINED HEREIN OR THE USE THEREOF.
Sony Corporation reserves the right to make any modification to this manual or the information contained herein at any time without notice.
The software described herein may also be governed by the terms of a separate user license agreement.

• “IPELA” and

are trademarks of Sony Corporation.

• Microsoft, Windows, Internet Explorer and MS-DOS are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other

countries.

• Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc. in the United States and other countries.
• Intel and Pentium are registered trademarks of Intel Corporation or its subsidiaries in the United States andother countries.
• Adobe, Acrobat and Adobe Reader are trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.

All other company and product names are trademarks orregistered trademarks of the respective companies ortheir respective makers.

Français

AVERTISSEMENT

Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’electrocution, ne pas
exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret
fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel
qualifié.

Adaptateur secteur

N° de modèle : MPA-AC1 (Sony)
ATTENTION :

Cet appareil ne doit être utilisé qu’avec
l’adaptateur secteur fourni. L’utilisation avec un
autre adaptateur secteur fait courir un risque
d’incendie ou autre.

Traitement du cache d’objectif

Veillez à ne pas tacher, heurter ou exercer une forte pression sur le
cache d’objectif qui protège l’objectif de la caméra. Ceci pourrait
affecter le bon fonctionnement de la caméra et provoquer un
dysfonctionnement.

AVERTISSEMENT

L’installation doit être effectuée par un technicien qualifié et se
conformer à toute la réglementation locale.

AVERTISSEMENT

Un dispositif coupe-circuit facilement accessible doit être incorporé
au câblage de l’installation du bâtiment.

AVERTISSEMENT (pour les installateurs seulement)

Instructions pour l’installation du matériel au plafond :
Après l’installation, assurez-vous que le montage est suffisamment
solide pour supporter au moins une force de 50 Newtons (N) vers
le bas.

PRECAUTION

La plaquette des caractéristiques nominales se trouve sur la face
inférieure.

PRECAUTION pour le port réseau local

Pour la sécurité, ne connectez pas le port réseau local à un
périphérique réseau susceptible de présenter une tension
excessive.

ATTENTION

Eviter d’exposer l’appareil à des gouttelettes ou à des éclaboussures et
ne placer aucun objet rempli de liquide, comme un vase, sur l’appareil.

Pour les utilisateurs au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-
003 du Canada.

PRECAUTION

Des champs électromagnétiques à des fréquences spécifiques
peuvent avoir un effet sur la qualité de l’image de l’appareil.

• Le système de caméra en réseau et le service qui lui est lié

ne sont pas sécurisés. Lorsque vous surveillez l’image et le
son de la caméra en réseau dont vous avez fait l’acquisition,
il existe un risque que l’image de contrôl puisse être
visualisée ou que le son puis être utilisé par un tiers via le
réseau. Ce service n’est fourni aux utilisateurs que comme
moyen pratique d’accéder à leurs caméras via l’Internet.
Lorsque vous utilisez la caméra en réseau, veuillez prendre
en compte ce fait pour assurer la confidentialité et visualisez
l’objet à vos risques et périls.
Veillez, en outre, à respecter le droit d’image des personnes
et des biens filmés.

• L’accès à la caméra ou au système est limitée à l’utilisateur

qui configure un nom d’utilisateur et un mot de passe. Aucune
autre mesure d’authentification n’est fournie et l’utilisateur ne
doit pas croire que le service exécute un autre filtrage
quelconque.

• Sony décline toute responsabilité en cas de panne ou

d’interruption du service de caméra en réseau due à quelque
cause que ce soit.

AVIS AUX UTILISATEURS

© 2005 Sony Corporation. Tous droits réservés. Ce manuel ou le
logiciel qui y est décrit ne doit pas être, même partiellement,
reproduit, traduit ou réduit sous une forme lisible par les
ordinateurs sans l’autorisation écrite préalable de Sony
Corporation.

SONY CORPORATION NE DONNE AUCUNE GARANTIE
POUR CE MANUEL, LE LOGICIEL OU TOUTE INFORMATION
QU’ILS CONTIENNENT ET DÉCLINE EXPRESSÉMENT PAR
LES PRÉSENTES TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALITÉ
MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER
POUR CE MANUEL, LE LOGICIEL OU TOUTE INFORMATION
QU’ILS CONTIENNENT. EN AUCUN CAS, SONY
CORPORATION NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE DE
DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS OU PARTICULIERS
QU’ILS SOIENT BASÉS SUR LA RESPONSABILITÉ CIVILE, LE
CONTRAT OU AUTRE, DUS OU AFFÉRENTS À CE MANUEL,
AU LOGICIEL OU À TOUTE AUTRE INFORMATION QU’ILS
CONTIENNENT OU À LEUR UTILISATION.

Sony Corporation se réserve le droit de modifier ce manuel ou les
informations qu’il contient à tout moment sans préavis.
Le logiciel décrit dans ce manuel peut également être régi par les
clauses d’un contrat de licence utilisateur séparé.

• “IPELA” et

sont des marques de commerce de

Sony Corporation.

• Microsoft, Windows, Internet Explorer et MS-DOS sont des

marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/
ou dans d’autres pays.

• Java est une marque de Sun Microsystems, Inc. aux États-

Unis et dans d’autres pays.

• Intel et Pentium sont des marques déposées d’Intel Corporation

ou de ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays.

• Adobe, Acrobat et Adobe Reader sont des marques d’ Adobe

Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.

Tous les autres noms de société et de produit sont des marques
ou des marques déposées des sociétés respectives ou de leurs
fabricants respectifs.

Caractéristiques

La SNC-P5 est une caméra réseau équipée d’un serveur Internet
intégré.
Elle offre les fonctionnalités suivantes :
• Il est possible de contrôler l’image et le son de la caméra en

temps réel en utilisant le navigateur Internet de l’ordinateur.

• La compression vidéo MPEG4 assure une transmission en

continu régulière d’images animées avec un taux de trame de 30
images/seconde (format QVGA). La transmission vidéo JPEG en
continu d’images animées est également possible en
sélectionnant le format de compression vidéo JPEG.

• Le CCD

*

type 1/4 prenant en charge le format VGA offre une

transmission vidéo en continu de haute qualité en format VGA.
(Le taux de trame du format VGA est inférieur à 30 images/
seconde.)

*

CCD: Dispositif à couplage de charge

• La caméra comporte un objectif à zoom optique 3

×

et des

fonctions de panoramique/inclinaison. Les fonctions peuvent être
commandées à distance depuis un navigateur Internet.

• Un micro (mono) est intégré à la caméra. La prise du micro

intégré (mini-jack, mono) accepte un micro auto-alimenté en
vente dans le commerce (tension nominale : 2,5 V CC).

• La prise de sortie de ligne (mini-jack, mono) permet le

branchement d’enceintes amplifiées disponibles dans le
commerce de faÿon que le son transmis sur le réseau puisse
être émis par elles.

• La caméra est dotée d’une fonction de détection de mouvement

(en mode MPEG4), de bornes d’entrée de capteur (deux lignes)
et d’une borne de sortie d’alarme. Les images de la caméra
peuvent être envoyées par e-mail ou à un serveur FTP à la
détection d’un mouvement ou la réception d’un signal de capteur
externe, et des périphériques connectés à la borne de sortie
d’alarme peuvent être commandés.

• Si la carte sans fil CF SNCA-CFW1 (en option) specialement

destinee a cette camera est inseree dans la fente carte CF, des
images peuvent etre envoyees depuis la camera sur un reseau
local sans fil.

• La caméra est livrée avec un programme d’installation IP qui

facilite l’exécution de la configuration du réseau.

Remarques sur l’utilisation

Lieu d’utilisation ou de rangement

Évitez d’utiliser ou de ranger la caméra dans les endroits suivants :
• endroits très chauds ou froids (température de fonctionnement :

0 °C à + 35 °C [32 °F à 95 °F])

• endroits longuement exposés aux rayons directs du soleil ou à

proximité d’un appareil de chauffage (radiateurs, par exemple)

• proximité de sources magnétiques puissantes
• proximité d’un rayonnement électromagnétique puissant

(émetteurs de radio ou de télévision, par exemple)

• Emplacements soumis à de fortes vibrations ou chocs

Aération

Pour prévenir toute surchauffe interne, n’entravez pas la circulation
d’air autour de la caméra.

Traitement du cache d’objectif

Veillez à ne pas tacher, heurter ou exercer une forte pression sur le
cache d’objectif qui protège l’objectif de la caméra. Ceci pourrait
affecter le bon fonctionnement de la caméra et provoquer un
dysfonctionnement.

Transport

Transportez la caméra dans son emballage d’origine ou dans un
emballage d’égale qualité.

Nettoyage

• Utilisez un pinceau soufflant pour enlever la poussière du cache

d’objectif.

• Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l’extérieur de la

caméra.
Vous pouvez faire partir les taches persistantes en frottant avec
un chiffon doux imbibé d’une petite quantité de solution
détergente, puis en essuyant.

• N’utilisez pas de solvants volatils tels qu’alcool, benzène ou

diluants. Ils pourraient endommager la finition.

Remarque concernant les faisceaux laser

Les faisceaux laser peuvent endommager un capteur CCD.
N’exposez pas la surface d’un capteur CCD au rayonnement
laser dans un environnement où un appareil à faisceau laser est
utilisé.

Caractéristiques du CCD

Il se peut que vous constatiez les conditions suivantes lors de
l’utilisation d’une caméra CCD. Ces conditions ne sont pas dues à
une anomalie de la caméra.
Maculage vertical : Ce phénomène se produit lors de la

visualisation d’objets très lumineux.

Image « en escalier » : Lorsque vous visualisez des rayures, des

lignes droites ou des motifs similaires, il se peut que l’image
à l’écran apparaisse « en escalier ».

Notes sur les manuels fournis

Les manuels suivants sont fournis avec cet appareil.

Manuel d’installation (ce manuel)

Le Manuel d’installation décrit la nomenclature et les fonctions des
pièces, l’installation et les raccordements de la caméra, etc. Lisez-
le impérativement avant l’utilisation.

Guide de l’utilisateur (sur le CD-ROM)

Le Guide de l’utilisateur décrit l’installation de la caméra et les
opérations depuis le navigateur Internet.
Pour ouvrir le Guide de l’utilisateur, voir « Utilisation des manuels
sur le CD-ROM » ci-dessous.

Utilisation des manuels sur le CD-ROM

Le CD-ROM fourni contient les Guides de l’utilisateur pour cet
appareil (versions japonaise, anglaise, franÿaise, allemande,
espagnole, italienne et chinoise).

Configuration système requise de CD-ROM

La configuration suivante est requise pour l’accès au CD-ROM
fourni :
• Ordinateur : Ordinateur avec processeur Intel Pentium Mémoire installée :

64 Mo ou plus Lecteur CD-ROM :

×

8 ou plus rapide

• Écran : Écran avec une résolution de 800

×

600 ou plus

• Système d’exploitation : Microsoft Windows Millennium Edition, Windows

2000 Service Pack 2, Windows XP Professionnel ou Édition familiale

Si ces conditions ne sont pas satisfaites, l’accès au CD-ROM peut
être lent ou impossible.

Préparation

Pour pouvoir ouvrir le Guide de l’utilisateur se trouvant sur le CD-
ROM, le logiciel Adobe Acrobat Reader version 4.0 ou plus récente
ou Adobe Reader Version 6.0 ou plus récente doit être installé sur
l’ordinateur.

Si le logiciel Adobe Acrobat Reader ou Adobe Reader n’est pas
installé sur l’ordinateur, vous pouvez le télécharger à l’adresse
suivante :
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html

Lecture du manuel sur CD-ROM

Pour lire le Guide de l’utilisateur se trouvant sur le CD-ROM,
procédez comme suit :
1 Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur CD-ROM.

Après un court instant, une fenêtre affichant les fichiers du
CD-ROM s’ouvre.

2 Cliquez sur le fichier PDF de la langue que vous désirez lire.

L’application est lancée, puis la page de couverture du guide
de l’utilisateur s’affiche.
En cliquant sur une entrée de la table des matières, vous
pouvez accéder à la page correspondante.

Remarque

Si vous égarez le CD-ROM ou ne parvenez pas à en lire le
contenu (en raison d’une défaillance du matériel ou d’une
mauvaise utilisation du disque, par exemple), adressez-vous au
service après-vente Sony pour son remplacement (ceci n’est
pas gratuit).

Emplacement et fonction des pièces

Avant

A

1

Témoin NETWORK

Clignote en vert lorsque la caméra est connectée à un réseau.
S’éteint lorsque la caméra n’est pas connectée à un réseau.

2

Micro intégré

3

Témoin POWER (alimentation)

S’allume à la mise sous tension.

Droite

B

Retirez le chapeau du côté droit de la caméra pour accéder à la
fente carte CF.

4

Interrupteur d’éjection de carte CF

Appuyez dessus lorsqu’il est difficile de retirer la carte CF de la
fente.

5

Interrupteur de RESET (réinitialisation)

Pour réinitialiser la caméra aux réglages d’usine, maintenez cet
interrupteur enfoncé lors de la mise sous tension de la caméra.

6

Fente carte CF

Insérez la carte réseau local sans fil «SNCA-CFW1»
spécialement destinée à cette caméra ou au stockage (non
fourni) dans la fente.
Et la carte SNCA-CFW1 peut être montée avec l’antenne en
option SNCA-AN1. Elle peut étendre la zone de transmission
avec le réseau local sans fil.

Faces supérieure

C

Retirez le chapeau supérieur de la caméra pour accéder aux
connecteurs.

7

Port d’E/S (Entrée/Sortie)

Ce port est utilisé comme bornes d’entrée de capteur et de
sortie d’alarme. Raccordez-le aux périphériques.
Pour plus d’informations sur l’utilisation voir « Utilisation du port
d’E/S ».

N° de broche

Signal

Description

1

Sortie d’alarme –

24 V CA/CC max., 1 A

2

Sortie d’alarme +

Sortie de relais mécanique
électriquement isolée de la
caméra

3

Entrée de capteur 1 – Contact à fermeture

4

Entrée de capteur 1 +

5

Entrée de capteur 2 – Contact à fermeture

6

Entrée de capteur 2 +

8

Prise

m

(entrée de micro) (mini-jack, mono)

Permet de raccorder un micro en vente dans le commerce.
Cette prise prend en charge des micros auto-alimentés (tension
nominale : 2,5 V CC).

Remarque

Si vous raccordez un micro externe à la prise

m

, ce micro a

priorité sur le micro intégré qui est alors coupé.

9

Prise

5

(sortie de ligne) (mini-jack, mono)

Permet de raccorder des enceintes en vente dans le commerce
avec micro intégré.

q;

Prise

T

(sortie vidéo) (mini-jack)

Émet un signal vidéo composite.

qa

Connecteur DC IN 12 V (entrée d’alimentation)

Permet de brancher l’adaptateur secteur fourni.

qs

Port

(réseau) (RJ-45)

Raccordez ce port à un concentrateur (hub) sur un réseau
10BASE-T/100BASE-TX à l’aide d’un câble réseau (UTP,
catégorie 5).

qd

Orifice pour la sangle anti-chute

Faites passer la sangle anti-chute par cet orifice.

Arrière

D

qf

Filetage pour trépied

Montez le socle fourni sur ce filetage.
Si vous montez la caméra sur un
trépied ou socle autre que le socle
fourni, utiliser la vis de montage
suivante.

Remarque

Utilisez une vis de montage avec une longueur de 4,5 mm ± 0,2
mm seulement. L’utilisation d’autre vis pourrait entraîner un
montage incorrect et endommager des pièces à l’intérieur de la
caméra.

qg

Fente de fixation pour support de montage mural

Contrôle de l’image de la caméra

Installez et raccordez correctement la caméra en suivant les
instructions de ce manuel, puis utilisez la caméra comme il est
indiqué dans le Guide de l’Utilisateur se trouvant sur le CD-
ROM fourni.

(suite au verso)

U1/4”, 20 UNC

= 4,5 mm ± 0,2 mm

(norme ISO)

U1/4”, 20 UNC

= 4.5 mm ± 0.2 mm

(ISO standard)

Advertising