Philips Magnavox DC146 Manuel d'utilisation

Start, Quick, First time setup

Advertising
background image

Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of their respective owners.
© 2008 Magnavox.
All rights reserved.

www.magnavox.com

3139 125 40171

Printed in USA

Blu-ray Disc player, HD game console

Lecteur de disque Blu Ray, console de jeu HD

FR

Reproductor de discos Blu-ray, consola de juegos HD

ES

TV

Caution
Disconnect the power cord before connecting devices

Attention
Débranchez les cordons principaux avant de brancher des appareils.

Precaución
Desconecte el cable que va a la red eléctrica antes de conectar los dispositivos.

OUT

Blu-ray Disc player

HD game
console

DVD player, home theatre system

Lecteur DVD/Système de cinéma maison

FR

Reproductor de DVD, sistema Home Theatre

ES

TV

DVD player

OUT

DIGITAL A

UDIO

IN

Home theatre system

IN

Or use a HDMI connection

Ou utilisez une connexion HDMI

O use una conexión HDMI

HDMI

OUT

HD camorder, game console

Caméscope haute définition, console de jeu

FR

Cámara de video HD, consola de juegos

ES

Game
console

TV

HD camcorder

First time setup

FR

Configuración inicial

ES

1

2

Next

Press the GREEN Next button located on your remote to proceed.

Thank you for your purchase of this MAGNAVOX TV.

Please proceed with the following steps to set-up your TV. For the BEST
possible picture performance, contact your local Cable / Satellite signal
provider for High Definition signal options available in your area.

Next

1/4

Language

Previous

Select your menu language with the cursor up/down buttons on your remote control.
Then press the OK button to confirm. Now press the GREEN Next button to proceed

.

Francais

Espanol

English

Pulse la tecla verde para continuar
con la instalación.

Press the green key to proceed
with the installation.

Appuyez sur la touche ver te pour
continuer la configuration.

Première configuration

2/4

TV installation

Press

ï

or

Î

and OK to select

your language, and press the green
key to continue with the installation.

Appuyez sur

ï

ou

Î

et OK pour

choisir votre langue, et appuyez sur
la touche ver te pour poursuivre la
configuration.

Pulse

ï

o

Î

y OK para seleccionar

su idioma y luego, la tecla verde
para continuar con la instalación.

OUT

IN

ANTENN

A

OUT

DVD recorder, cable receiver

Enregistreur DVD/Récepteur de câble

FR

Grabador de DVD, receptor de cable

ES

TV

DVD recorder

Cable

OUT

IN

ANTENNA

IN

OUT

Set-top box

3

4

Next

Exit

3/4

Make sure that you have attached
your antenna or cable signal into the
jack on the back of your TV labeled
75 Ohm.

Now select either Antenna or Cable,
using the cursor up/down buttons
on the remote. Once you have made
your selection, press the GREEN Next
button to proceed.

Previous

Press the GREEN Next button on your remote to proceed.

Cable

Antenna

If you are connecting the TV to a High
Definition cable box or Satellite Receiver,
you will only need to tune your TV to the
input signal source connected. Use the
SOURCE button to select your inputs.

If you are connecting the TV to a Standard
Cable box or Satellite Receiver, tune your
TV to channel 3 or 4.

Refer to the user manual for additional
connections. Now press the RED Exit
button to exit.

If you are connecting the TV to Antenna or
Cable signal from the wall outlet, use the
75 Ohm connector on the back of the TV.

Now press the GREEN Next button on the
remote to proceed.

Next

Exit

Previous

For option 1: Press the RED Exit button on your remote control to exit this menu.
For option 2: Press the GREEN Next button on your remote to proceed.

Auto Program

Auto Program

Select Antenna or Cable and press
the green key to complete the
installation.

Choisissez Antenne ou Câble et
appuyez sur la touche verte pour
terminer la configuration.

Seleccione Antenna o Cable y pulse
la tecla verde para completar la
instalación.

If you are receiving channels via a
set-top box, press the red key to
exit. If you are receiving channels
via a cable wall socket or antenna,
press the green key to continue.

Si vous syntonisez des chaînes par
l’intermédiaire d’un boîtier décodeur,
appuyez sur la touche rouge pour
continuer. Si vous syntonisez des
chaînes par l’intermédiaire d’une
prise murale à câble, appuyez sur la
touche ver te pour continuer.

Si la recepción de canales se realiza a
través de un decodificador de señales,
pulse la tecla roja para salir. Si recibe
canales a través de señal de cable o
antena, pulse la tecla verde para
continuar.

TV installation

TV installation

Use the remote control

Utilisez la télécommande

FR

Uso del control remoto

ES

TOUCHES NAVIGATEUR ET OK
Appuyez sur

О,п

ou

Н

,

Ж pour

naviguer dans le menu du
téléviseur. Appuyer sur OK pour
confirmer la sélection.

NAVIGATION AND OK KEYS
Press

О,п

or

Н

,

Ж to navigate

the TV menu. Press OK to
confirm selection.

TECLAS DE NAVEGACIÓN Y OK
Pulse

О,п

o

Н,

Ж para navegar al

menú del TV. Pulse OK para
confirmar la selección.

TOUCHES COULEUR
Appuyer pour choisir une tâche.

COLOR KEYS
Press to select task.

TECLAS DE COLORES
Pulse para seleccionar tarea.

2

1

Connect the power
and antenna

Connexion de la prise secteur et de l'antenne

FR

Conecte los cables a la red eléctrica y la antena

ES

The TV switches on automatically after connecting the power cord.

La télévision s'allume automatiquement une fois le cordon d’alimentation branché.

La TV enciende automáticamente después de conectar el cable de suministro eléctrico.

Cable

La position du module d’entrée du courant alternatif varie en fonction du modèle de téléviseur

Position of AC IN varies according to TV model

La posición de la entrada de CA varía según el modelo de TV

Contenu de la boîte

FR

Qué hay en la caja

ES

What’s in the box

Guide de démarrage rapide

Quick Start Guide

Guía de inicio rápido

Téléviseur

Television

Televisor

Guide d’utilisation

User Manual

Manual del usuario

Télécommande et 2 piles AAA

Remote control and 2 x AAA batteries

Control remoto y 2 baterías AAA

Cordon d’alimentation

Power cord

Cable de suministro eléctrico

Register your product and get support at

www.magnavox.com/usasupport

TV stand and 4 x bolts
Pied de téléviseur et 4 boulons
Base de TV y 4 pernos

Pied peut varier selon le modèle de téléviseur

Stand may differ according to TV model

Base puede ser distinto según el modelo de TV

Stand mount the TV

Montage sur pied du téléviseur

FR

Montaje del televisor

ES

2

1

x 4

Surface plane couverte d’un tissu doux

Level surface covered with soft cloth

Superficie lisa cubierta con un paño
suave

Pour le montage mural du téléviseur, référez-vous au guide d’utilisation.

To wall mount TV, refer to User Manual.

Para montar el televisor en la pared, consulte el Manual del usuario.

Start

Quick

Get support at

www.magnavox.com/usasupport

Installation

EN

Installation

FR

Instalación

ES

12nc

3139 125 40171

date
Feb 13, 2008

name
Kwok Hui Mei

product
QSG Magnavox Nafta

Folding method

format / dimensions
sheet x279.4mm
folded 215.9x279.4mm

material
paper 120 gr.
(minimum)

colours
- cmyk

MD
Singapore

Start

Quick

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: